PPC/GYIK

From Gentoo Wiki
< PPC
Jump to:navigation Jump to:search
This page is a translated version of the page PPC/FAQ and the translation is 100% complete.


A PPC GYIK a Gentoo PPC levelezőlistákból és az Internet Relay Chat (IRC) csatornákból összegyűjtött kérdések és válaszok gyűjteménye. Azok az olvasók, akik ezen cikken túlmenő támogatást keresnek, fordulhatnak a Gentoo fórumokhoz, vagy a Libera.Chat IRC hálózaton található #gentoo-powerpc (webchat) csatornához.

See also
Tekintse meg a fő GYIK, vagy a Portage GYIK leírást a szoftvercsomag-kezelővel kapcsolatos gyakori kérdésekért. Van továbbá egy GYIK szekció a kézikönyvben. A dokumentációs wikihez és a wiki szerkesztéséhez kapcsolódó gyakori kérdéseket a Wiki GYIK leírásban találhatja. Más, architektúraspecifikus GYIK leírások is léteznek, például: AMD64/GYIK, MIPS/GYIK, és Alpha/GYIK.

Telepítés

Milyen PowerPC számítógépem van, és hol találhatok róla több információt?

Üdvözöljük a Gentoo PPC-ben! A PowerPC processzort számos népszerű számítástechnikai eszközben használták. Itt néhány linket talál, amelyek segítenek kideríteni, hogy milyen típusú hardver található az asztalán lévő számítógépben.

Hogyan ellenőrizhetem OSX alatt, hogy a letöltött ISO nem sérült-e?

Először győződjön meg arról, hogy nem csatolta az ftp szervert a Finder segítségével, majd másolta át a fájlt a "fogd és vidd" módszerrel. Ez megrongálja az ISO képfájlt. Ehelyett használja a curl parancsot:

user $curl -O http://path/to/iso

Az MD5 összegét ellenőrizheti az OSX-hez mellékelt md5sum eszköz segítségével. Azokon az OSX verziókon, amelyek nem tartalmazzák az md5sum eszközt, használhatja az openssl képességet MD5 ellenőrző összeg létrehozására.

user $openssl md5 /path/to/iso

Most hasonlítsa össze ezt a kimenetet a megfelelő képfájllal, amely azon a szerveren található, ahonnan az iso képfájlt letöltötte (a fájl a következővel fog végződni: .md5). Ha ugyanaz, akkor az iso képfájl megfelelően lett letöltve. Győződjön meg róla, hogy még nem csatolta (pl. lemezmásolással)!

Használhatok-e kettős rendszerindítást (dual boot -ot) Gentoo Linux és Mac OS X között?

Igen, lehetséges! Valójában a yabootconfig automatikusan észleli és beállítja a /etc/yaboot.conf fájlt Linux, Mac OS X, valamint akár a klasszikus Mac OS rendszerhez is (a PPC Gentoo Kézikönyvben található részletek a yabootconfig-ról). A trükk az, hogy miként osztja fel a adathordozóját. A Gentoo telepítése előtt indítsa el a Mac OS X telepítő CD lemezt. Használja a Disk Utility eszközt, hogy két vagy három partícióra ossza a számítógép adathordozóját. Alternatívaként használhatja a parted eszközt egy friss Gentoo telepítő CD lemezről, mivel azt HFS és HFS+ partíciók kezelésére is módosították. A Parted képes a partíció zsugorítására is, így nem szükséges törölni a meglévő telepítést. Az első partíciónak elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy az összes Linux partíciót tartalmazza (gyökér+swap+/home stb.). Ennek a partíciónak a formátuma nem számít. A második partíciót az OS X-nek kell fenntartani. A harmadik (opcionális) partíció a klasszikus Mac OS-hez való. Ez csak akkor szükséges, ha hármas rendszerindítást tervez, mivel az OS9-nek külön partíción kell lennie az OSX-től ahhoz, hogy ez működjön.

A partíciók létrehozása után telepítse a Mac OS X és Mac OS 9 rendszert a megfelelő partíciókra. Miután a telepítés befejeződött, kezdje el követni a PPC Gentoo Kézikönyvet. Amikor eljut a particionálási szakaszhoz, használja a mac-fdisk eszközt, hogy törölje azt a nagy partíciót, amelyet a Gentoo számára hozott létre. Helyette hozzon létre egy bootstrap partíciót, gyökér, swap és bármilyen más partíciót, amelyet a Gentoo-val kíván használni.

Ha Önnek OldWorld Macintosh számítógépe van (iMac előtti), akkor kövesse a fent leírt hasonló eljárást. Azonban használja a Mac OS 9 telepítő CD lemezt és a Drive Setup segédprogramot. OldWorld számítógépek esetén nincs szükség bootstrap partícióra.

Note
Ha a yabootconfig nem érzékeli a MacOS partíciókat, akkor manuálisan hozzáadhatja azokat a yaboot.config fájlhoz. Részletekért tekintse meg a kézikönyvben található példát a yaboot.conf-ra.

Korai NewWorld Mac számítógépem van, például a Blue and White G3. Kompatibilisnek kellene lennie az InstallCD-vel, de bootoláskor "Ismeretlen vagy sérült fájlrendszer" hibát ad

Megoldásként bootoljon Open Firmware-be úgy, hogy a számítógép indításakor tartsa lenyomva az Apple + Option + O + F billentyűgombokat. Amikor megjelenik a prompt, írja be a következő parancsot:

bootcd:,\\yaboot

A CD lemeznek most a vártnak megfelelően kell bootolnia, köszönhetően John Plesmid megoldásának.

OldWorld Macintosh számítógépet használok, és szükségem van a BootX-re. Azonban problémám van a BootX telepítő archívum megnyitásával. Mit tehetek?

Szüksége lesz egy új verzióra a StuffIt Expander programból az archívum megnyitásához. Ingyenesen letöltheti.

Van egy Beige G3 számítógépem. Telepíthetem-e a Gentoo Linux/PPC operációs rendszert egy második IDE adathordozóra?

A korai Beige G3 számítógépek (amelyek "Rev 1" alaplappal és ATI RageII+ chippel rendelkeznek) nem támogatják a slave IDE meghajtókat. Ha második adathordozót szeretne használni ezen a számítógépen, akkor azt a belső vagy külső SCSI csatlakozóra kell csatlakoztatnia, vagy telepítenie kell egy PCI IDE kártyát. A későbbi G3 számítógépeken nincs ilyen korlátozás. További információkért látogasson el a következő oldalra: http://www.xlr8yourmac.com/G3-ZONE/IDE/index.html.

Revízió A vagy B iMac-em van. Kicseréltem az adathordozó lemezt egy nagyobbra, és most nem tudok semmilyen operációs rendszert elindítani!

Ezeken a számítógépeken a root partíció mérete maximum 8 GB lehet. Győződjön meg arról, hogy a root partíció mérete 8 GB-nál kisebb, és ennek megfelelően működnie kell. Ez az OS X-re és az OS 9 későbbi verzióira is vonatkozik.

Az én /etc/fstab fájlomban szerepel a /dev/BOOT. Be kell-e állítanom ezt a sort az Apple bootstrap partíciómhoz?

Lehetséges. Ha nem használ külön boot partíciót (/boot), akkor erre a sorra nincs szüksége, és biztonságosan törölheti azt a /etc/fstab fájlból. Az Apple bootstrap partíció nem /boot, és semmilyen módon nem kapcsolódik hozzá.

Ha olyan partíciótípust használ, amelyet a bootloader nem támogat natívan (például ext4 és yaboot), akkor külön boot partíciót kell használni. Ebben az esetben meg kell adnia a /dev/BOOT helyet a /etc/fstab fájlban.

Amikor újraindítottam a számítógépet, a yaboot nem működött! Most elakadtam. Hogyan tudom ezt kijavítani?

Valószínűleg csak egy rosszul beállított yaboot.conf fájl okozza a problémát. A legegyszerűbb módja ennek javítására az, hogy újraindítja az InstallCD lemezt, felcsatolja a Gentoo partíciót, és ellenőrzi a yaboot.conf fájlt hibák után kutatva. Miután végzett, futtatnia kell a következő parancsot: ybin -v -C /mnt/gentoo/etc/yaboot.conf, hogy frissítse a boot loadert. Mindezt anélkül is elvégezheti, hogy visszaállna a telepítésébe chrootolással.

Note
Ha tényleg csak vissza kell térnie OSX-re, akkor próbálja meg lenyomva tartani a Option billentyűgombot a számítógép indításakor. Ennek eredményeként egy grafikus menüben választhatóak lesznek az bootolható adathordozók. Válassza ki az OSX operációs rendszert, és ne felejtse el később megoldani a boot problémáit.

Amikor megpróbálok bootolni, a yaboot csak "read error" üzenetet jelenít meg! Miért nem tudok bootolni?

Valószínűleg az XFS fájlrendszert használja a root partícióhoz. Bár ez egy lehetséges opció, a yaboot problémákba ütközhet az üres szegmenseket tartalmazó fájlok elérésénél. Annak érdekében, hogy a kernelje sikeresen induljon, ahelyett hogy a vmlinux fájlt átmásolná a /boot könyvtárba, egyszerűen használja a cat parancsot az alábbiak szerint.

root #cat /usr/src/linux/vmlinux > /boot/vmlinux

Telepítettem egy OSX frissítést, és most a számítógépem csak OSX operációs rendszerbe bootol be a Gentoo helyett! Hogyan tudom ezt a problémát megoldani?

Indítsa el a számítógépet, miközben nyomva tartja az Option billentyűgombot. Ez megjeleníti a grafikus boot eszközválasztó menüt. Várjon, amíg egy pingvines ikonú adathordozó jelenik meg, majd kattintson rá. Ez a Linux telepítést indítja el. Miután elindult, futtassa újra a következő parancsot: ybin -v, hogy kijavítsa a bootloadert.

Beszeretném állítani a hardveres órát az Open Firmware-ből. Lehetséges-e ez elvégezni?

A hardveres óra beállítása érdekében bootoljon be az Open Firmware-be (használja az Apple + O + F billentyűgomb kombinációt). Miután az Open Firmware promptnál van, az alábbi parancs segítségével beállíthatja az órát:

CODE Óra beállítása az Open Firmware promptnál
# decimal dev rtc sec min hour day month year set-time
# The example below sets the clock to 1:23:45 June, 7th, 2000
 ok
0 > decimal dev rtc 45 23 1 6 7 2000 set-time
 ok
1 >

Az Open Firmware az óra beállítása után egy "ok" üzenettel tér vissza. Írja be a mac-boot parancsot a bootolás folytatásához az óra beállítása után.

Van egy NuBus (PCI előtti) Power Macintosh vagy Powerbook számítógépem. Futtathatom-e rajta a Gentoo operációs rendszert?

A Linux hivatalos támogatása a NuBus PPC Macintoshok számára a Kernel 2.6 verziótól kezdve megszűnt, így a Gentoo Linux telepítése ténylegesen nem lehetséges. Megpróbálhatja használni azokat a kernelforráskódokat, amelyeket a PPC/Linux for NuBus Power Macs Project biztosít, és ezeket kombinálhatja a hivatalos Gentoo PPC32 stage archívummal. Ossza meg tapasztalatait a Gentoo közösséggel.

Van egy még régebbi Powerbook vagy egy Macintosh Quadra/Macintosh II/Performa/LC, amely Motorola (m68k) CPU-val van felszerelve. Mi a helyzet azzal?

Információk általánosságban a Linuxról és különösen a Gentoo operációs rendszerről ezekhez a számítógépekhez az m68k oldalon találhatók.

Hardvertámogatás

PC billentyűzetet használok a Mac számítógépemen. Mely billentyűgombokat kell megnyomnom az Apple megfelelőihez?

Mac billentyűgomb PC billentyűgomb
Option Alt
Control Ctrl
Command Windows
Delete Backspace
Return Enter

[1]

Hogyan nyithatom ki/távolíthatom el a CD-ROM tálcát a Mac számítógépemen az OpenFirmware környezetben?

A CD-ROM tálca kinyitása a POST folyamat során úgy lehetséges, hogy nyomva tartja a bal egérgombot.

Gentoo operációs rendszert futtatok egy PowerPC laptopon. Milyen szoftvercsomagokat telepítsek a laptop-specifikus funkciók engedélyezéséhez?

Három fő szoftvercsomagot kell telepítenie:

app-laptop/pbbuttonsd
Ez a szoftver lehetővé teszi a fényerőgombok és hangerőgombok használatát a legtöbb PPC laptopon, valamint más Apple-specifikus funkciókat is lehetővé tesz. A jelenlegi verziók emellett energiagazdálkodási funkcióval rendelkeznek, és helyettesítik a pmud-ot.
sys-power/powernowd
Lehetővé teszi a CPU sebességének skálázását a hosszabb akkumulátor-élettartam érdekében. Más szoftvercsomagok is biztosítják ugyanazt a funkciót, mint például cpudyn, cpufreqd, és speedfreq. Nem igazán számít, melyiket választja, csak győződjön meg róla, hogy a userspace CPU frekvenciaszabályozó kormányzó engedélyezve van a kernelben. Ez az egyetlen kormányzó, amely működik a PPC esetében.

Ezeket a szoftvercsomagokat az alábbi lista megfelelő parancsainak futtatásával telepítheti:

root #emerge --ask app-laptop/pbbuttonsd sys-power/powernowd
Note
A /etc/pbbuttonsd.conf fájlt érdemes a felhasználó igényei szerint módosítani. Az Fx-billentyűk viselkedése itt szabályozható, ahogyan számos alvás opció is. Az Fx-billentyűk OSX viselkedésének beállításához állítsa a KBDMode értékét fkeyslast-re. A touchpad letiltható a koppintással, ha a TPMode értékét notap-ra állítja. Számos további opció elérhető, további részletekért tekintse meg a man pbbuttonsd.conf man súgót.

Érdemes hozzáadni a pbbuttonsd és powernowd szolgáltatásokat a boot futási szinthez, hogy automatikusan elinduljanak a számítógép bootolásakor. OpenRC esetében futtassa a következő parancsot:

root #rc-update add pbbuttonsd boot
root #rc-update add powernowd boot

Kizárólag egyetlen egérgombom van. Hogyan használhatom a másodikat és a harmadikat, ha a Ctrl billentyűgomb nem működik?

A Ctrl billentyűgomb nem használható úgy, mint a Mac OS X alatt, de szinte bármelyik billentyűgomb vagy billentyűgomb-kombináció leképezhető a második és harmadik egérgomb emulálásának érdekében. A szükséges értékek megszerezhetők a showkey parancssori segédprogrammal a parancssorban. Figyeljen arra, hogy ez a program nem működik az X környezetben, és csak a parancssorban futtassa. Ennek a funkciónak a használatához engedélyezze a következő opciókat a kernelben:

KERNEL Macintosh Device Drivers
[*] Apple Desktop Bus (ADB) support
[*]    Use input layer for ADB devices
[*]      Support for mouse button 2+3 emulation

A billentyűzet és az egérgombok leképezési értékeit a /etc/sysctl.conf fájlban kell beállítani. Íme egy példa, amely az F11 és az F12 billentyűgombokat használja:

FILE /etc/sysctl.confEgérgombok emulációja az F11 és az F12 billentyűgombok segítségével
# Enable mouse button emulation
dev.mac_hid.mouse_button_emulation = 1
# Set 2nd button to 87 - F11
dev.mac_hid.mouse_button2_keycode = 87
# Set 3rd button to 88 - F12
dev.mac_hid.mouse_button3_keycode = 88
Note
Egyéb, gyakran használt billentyűgomb-kódok még a 125 (az Apple billentyűgomb) és a 96 (az Enter billentyűgomb).

Ezeknek a beállításoknak az aktiválásához futtassa a következő parancsot:

root #sysctl -p /etc/sysctl.conf

Az Apple Powerbookok és iBookok, amelyek az Appletouch meghajtót használják, alternatív módon beállíthatják a többujjas koppintást, hogy lehetővé tegyék a második és harmadik gomb vezérlését. A meghajtó dokumentációjában találhatók beállítási lehetőségek.

Hogyan állíthatom be az Airport kártyámat?

Az Airport kártya egy 802.11b Wi-Fi eszköz, amely a Lucent Orinoco lapkakészletre épül. Ennek a kártyának a Linuxban történő használatához engedélyezze ezeket a kernelbeállításokat:

KERNEL Wireless LAN
[*] Wirless LAN Drivers & Wireless Extensions
<*> Hermes chipset 802.11b support (Orinoco/Prism2/Symbol)
<*>   Apple Airport support (build-in)

Miután a kernel forráskódja be lett állítva, felhasználói térbeli eszközökre lesz szükség a vezeték nélküli beállítások beállításához. Telepítse a net-wireless/wireless-tools szoftvercsomagot a iwconfig és más vezeték nélküli eszközök számára.

Például a iwconfig használatával az ESSID értékének beállítása home_essid-re:

root #iwconfig eth1 essid home_essid

Kérjük Önt, hogy egy általános útmutatóért a vezeték nélküli kapcsolat beállításához Gentoo alatt, tekintse meg a Wireless guide részt a PPC kézikönyvben.

Hogyan állíthatom be az Airport Extreme kártyámat?

Az Airport Extreme egy 802.11b/g Wi-Fi kártya, amelyet a modern Apple hordozható számítógépek tartalmaznak. A Broadcom 43xx lapkakészletre épül, amelyet a natív b43 meghajtó projekt támogat. A 2.6.24-es kernelben már benne van. Fontos megjegyezni, hogy a meghajtónak ki kell választania a megfelelő drivert a b43 és a b43-legacy között. A két meghajtóhoz használt firmware eltérő, a régi verzió pedig a régebbi 4306 kártyákat támogatja. Azoknak a rendszereknek, amelyek 4306 kártyával rendelkeznek, mindkettőt létre kell hozniuk a forráskódból. Egyéb esetekben elegendő csak a b43-at létrehozni a forráskódból. Bármely eszközmeghajtó engedélyezéséhez először a mac80211-et kell kiválasztani.

KERNEL A b43 támogatás hozzáadása a kernelhez
Networking --> Wireless -->
     <M>   Generic IEEE 802.11 Networking Stack (mac80211)
Device Drivers --> Network device support -->
     [*] Wireless LAN (IEEE 802.11)
     <M>   Broadcom 43xx wireless support (mac80211 stack)
     [*]     Broadcom 43xx debugging
     <M>   Broadcom 43xx-legacy wireless support (mac80211 stack)
     [*]     Broadcom 43xx-legacy debugging

A kernel forráskódjának a lefordítása után mindenképpen telepítse a net-wireless/b43-fwcutter szoftvercsomagot a firmware telepítéséhez és annak másolatának megszerzéséhez. Az utasítások itt találhatók: linuxwireless.org, és kövesse a firmware kinyerésére vonatkozó útmutatást.

kérjük Önt, hogy tekintse meg a Wireless guide részt a PPC kézikönyvben egy általános útmutatóért a vezeték nélküli kapcsolat beállításához Gentoo alatt.

Működni fog-e a belső modem?

Warning
2015.március 26-tól az ebben a szakaszban található információk a PPC GYIK-ben úgy tűnik, hogy elavultak. A "Működni fog-e a belső modem?" szakasz többi részét óvatosan kövesse!

Régebbi Mac számítógépeken a belső modem egy szokványos soros hardvereszköz. A PPP támogatás és az I2C támogatás mellett engedélyezze ezt a kernelopciót a használatához:

KERNEL Serial hardvereszközök
<*> PowerMac z85c30 ESCC support (CONFIG_SERIAL_PMACZILOG)

Az újabb Mac számítógépek USB-eszközt használnak, amelyhez csak a Linuxant operációs rendszer által biztosított meghajtó érhető el. Hacsak nem vásárolt kulcsot a Linuxanttól, ez a meghajtó csak 14.4-es sebességgel működik, és nem támogatja a FAX-ot. A meghajtó telepítéséhez telepítse a net-dialin/hcfusbmodem szoftvercsomagot (ez a szoftvercsomag már nem érhető el a Gentoo ebuild szoftvercsomag-tárolójában), amely biztosítja a /dev/ttySHCF0 elérhetőségét. Ezután állítsa be a PPP-t a szokásos módon. További információk a telepítésről itt találhatók: http://www.linuxant.com/drivers/hcf/install.html

Működik-e az alvó üzemmód az iBook/PowerBook számítógépemen?

Warning
2015. március 26-tól az ebben a szakaszban található információk a PPC GYIK-ben úgy tűnik, hogy elavultak. Valószínű, hogy az alvó üzemmódot a kernel már támogatja a régebbi Apple iBook/PowerBook rendszerek esetében.

Korábban az alvó üzemmód jól működött a felhasználói módú beállításokat használó kernelmeghajtókkal, de a modern KMS-t használó X szerverek jelenleg nem támogatják megfelelően az alvó üzemmódot.

Hogyan lehet működésbe hozni a hanglejátszást?

Két megközelítés létezik a hangkezelésre a modern kernelekben: OSS vagy ALSA. Az OSS a két lehetőség közül a régebbi, és bár elavult, még mindig jól működik sok régebbi Mac esetében. Az ALSA az újabb módszer, amelyet a jövőben is támogatni fognak. Javasoljuk, hogy az ALSA-t használja, hacsak nem merülnek fel problémák vele.

Note
Ha az OSS driver-t beilleszti a kernelbe, akkor az ALSA driver nem fog betöltődni.

A kernel beállítása mellett azoknak a felhasználóknak, akiknek hozzáférésük kell, hogy legyen az audio eszközökhöz, hozzá kell kerülniük a megfelelő csoporthoz a gpasswd parancs segítségével:

root #gpasswd -a username audio

Ha a kernel megfelelően van beállítva, de nem hall hangot, akkor győződjön meg arról, hogy a fő keverő hangereje fel van állítva, és az eszköz nincs elnémítva!

Note
A Mac számítógépek hangkártyája az i2c Keywest/PowerMac buszon keresztül van csatlakoztatva, nem pedig a PCI buszon keresztül. Ennek megfelelően a hangkártya nem jelenik meg, amikor a PCI buszt nézi vagy amikor a alsaconf eszközt használja. Ez kevésbé problémás, mint amilyennek tűnik, mivel minden Mac ugyanazt a hangmeghajtót használja, de biztosítani kell, hogy az i2c Keywest/PowerMac támogatás engedélyezve legyen a kernelben.
Important
Ha beépíti az ALSA támogatást a kernelbe, akkor az i2c Keywest/PowerMac támogatást is be kell építenie. Ennek elmulasztása a kernel összeomlását okozhatja a számítógép bootolásakor!

ALSA hangbeállítás

Az ALSA esetében mind a hagyományos ALSA drivereket, mind az OSS emulációs réteget beállítjuk, hogy továbbra is használhassunk olyan programokat, amelyek kizárólag az OSS-t támogatják. Használja a make menuconfig parancsot a következők kiválasztásához:

KERNEL Kernelopciók az ALSA-hoz
Device Drivers - I2c support --->
  I2C Hardware Bus Support --->
    <*> Powermac I2C interface (Keywest on 2.6.15 and older)
Device Drivers - Sound --->
<*> Sound card support
    Advanced Linux Sound Architecture --->
    < >   PowerMac DMA sound support
      <*> Advanced Linux Sound Architecture
      <*> Sequencer support
      <*> Sequencer dummy client
      <*> OSS Mixer API
      <*> OSS PCM (digital audio) API
      [*] OSS Sequencer API

A számítógép korától függően a megfelelő hang drivert is engedélyezni kell. Újabb számítógépeken, például Aluminium PowerBookokon, új iBookokon vagy G5-ös számítógépeken az Apple On-board Audio drivert kell használni. Régebbi számítógépek esetében próbálja inkább az ALSA PowerMac drivert használni.

KERNEL ALSA driverek - Kizárólag egyet válasszon
Older Machines
    ALSA PowerMac devices --->
        <*> PowerMac (AWACS, DACA, Burgundy, Tumbler, Keywest)
Newer Machines
    Apple Onboard Audio driver --->
        <*> Apple Onboard Audio driver
        <*>   layout-id fabric
        <*>   support Onyx chip
        <*>   support TAS chip
        <*>   support Toonie chip

Ezeket kernelmodulokként is beállíthatja, és biztosíthatja, hogy betöltődjenek a memóriába az bootoláskor, de egyszerűbb, ha mindent közvetlenül belefordít a kernelbe.

Note
Kérjük, győződjön meg arról, hogy a PowerMac DMA sound support ki van kapcsolva, különben az ALSA kernelmodul nem fog betöltődni a memóriába.

További információt az ALSA beállításról az ALSA oldalon találhat.

Hangbeállítás az OSS segítségével

Note
Ez a rész ismét csak azoknak szól, akik nem hajlandóak használni az ALSA drivert, amely egy modern driver a hang számára.

A make menuconfig parancs használatával válassza ki a következőket:

KERNEL Kernelopciók az OSS számára
Device Drivers - I2c support --->
  I2C Hardware Bus Support --->
    <*> Powermac I2C interface (Keywest on 2.6.15 and older)
Device Drivers - Sound --->
<*> Sound card support
  <*>   PowerMac DMA sound support

Vagy állítsa be kernelmodulokként, és biztosítsa, hogy betöltődjenek a memóriába az bootoláskor.

Ha a dmasound_pmac kernelmodul nem töltődik be a memóriába, akkor próbálja engedélyezni a i2c-core kernelmodult a kernelben vagy kernelmodul formájában.

Note
Ha valaki mégis az OSS hang drivert használja, akkor kérjük, hogy tesztelje inkább az ALSA drivert, és jelentse az esetleges visszafejlődéseket az ALSA Bugzilla oldalán. Köszönjük!

Hogyan kapcsolhatom be a Mac számítógépet az áramszünet után?

A Power Management Unit (PMU) a legtöbb Mac számítógépben képes arra, hogy áramszünet után újra bekapcsolja a számítógépet. Ezt a funkciót a PMU beállításai vezérlik, amelyek a /proc útvonalon találhatók. A funkció engedélyezéséhez állítsa a server_mode értékét 1-re, letiltásához pedig 0-ra.

root #echo "server_mode=1" > /proc/pmu/options

Sajnálatos módon ez a beállítás újra kikapcsolódik a számítógép újraindítása után. Annak érdekében, hogy a rendszer mindig bekapcsoljon áramszünet után, adja hozzá a fenti sort a /etc/conf.d/local.start fájlhoz.

Sok "IN from bad port" hibát látok a kernel dmesg listájában. Hogyan javíthatom ki ezeket a hibákat?

Ezt olyan eszközökhöz írt driverek hiányai okozzák, amelyek nincsenek az Ön rendszerén. Ezek az üzenetek általában ártalmatlanok, de érdemes kikapcsolni a nem használt drivereket. Az alábbiakban megtalálhatja, hogy miként rendelheti hozzá a portszámokat a kernelbeállítások opcióihoz. Vegye figyelembe, hogy még ha a számok nem is egyeznek, akkor is próbálja meg kikapcsolni ezeket a kernelopciókat, mivel a legtöbb PPC számítógép nem használja ezeket a drivereket.

KERNEL IN from bad port 61 - A PC-hangszóró támogatásának a letiltása
Device Drivers - Input device support --->
[*] Miscellanous devices --->
      < > PC Speaker Support
KERNEL IN from bad port 64 - Az i8042 billentyűzet támogatásának a letiltása
Device Drivers - Input device support --->
Hardware I/O Ports --->
      < > Serial I/O support
        < > i8042 PC Keyboard controller
KERNEL IN from bad port 2E9,2F9,3E9,3F9 - A 8250/16550 támogatás letiltása
Device Drivers - Character devices --->
Serial drivers --->
      < > 8250/16550 and compatible serial support

Ha van egy másik "IN from bad port" üzenete, amelyről nem biztos, hogy mit jelent, akkor kérjük, jelezze nekünk!

Alkalmazások

Nem tudok telepíteni egy szoftvercsomagot, és hibát kapok arról, hogy az le van tiltva. Mit tegyek?

Két általános oka van annak, hogy egy szoftvercsomag nem telepíthető: Vagy még nem lett tesztelve a PPC számítógépen, vagy már tesztelve lett, de még nem lett stabil szoftvercsomagnak megjelölve.

CODE Szoftvercsomag még nem lett letesztelve a PPC számítógépen
!!! All ebuilds that could satisfy "bar" have been masked.
!!! One of the following masked packages is required to complete your request:
- app-foo/bar-1.0 (masked by: missing keyword)

Ha a szoftvercsomag még nem lett letesztelve PPC számítógépen, akkor először meg kell jelölnie az ebuildet a ppc kulcsszóval. Ez az ekeyword segédszoftverrel végezhető el, amely a app-portage/gentoolkit-dev szoftvercsomag része. Jelölje meg az ebuildet ppc kulcsszóval, és generálja újra a manifest fájlt, hogy tükrözze a változtatásokat:

root #ekeyword ppc /var/db/repos/gentoo/app-foo/bar/bar-1.0.ebuild
root #ebuild /var/db/repos/gentoo/app-foo/bar/bar-1.0.ebuild manifest

Miután az ebuild meg lett jelölve kulcsszóval, most már szokás szerint telepítheti azt. Tesztelje az alkalmazást, és ha működik, akkor kérjük, hogy jelentse hibabejegyzés formájában, hogy az egyik fejlesztő hozzáadhassa a kulcsszót.

Note
Ez a változtatás csak a következő szinkronizálásig marad meg. Ha tartósabb megoldásra van szüksége, akkor fenntarthat egy Portage átfedést (Portage overlay-t). További információért a Portage overlay fenntartásáról tekintse meg a portage dokumentációját.
CODE Szoftvercsomag még nem lett stabilnak megjelölve a PPC számítógép számára
!!! All ebuilds that could satisfy "bar" have been masked.
!!! One of the following masked packages is required to complete your request:
- app-foo/bar-1.0 (masked by: ~ppc keyword)

Ha a szoftvercsomagnak már van ~ppc kulcsszava, akkor két lehetősége van. Kövesse a fenti utasításokat, és cserélje ki a ~ppc kulcsszót ppc kulcsszóra, vagy használja a /etc/portage/package.unmask fájlt az adott szoftvercsomag tiltásának feloldására. Az utóbbi lehetőség ajánlott, mivel ezt nem törli egy emerge --sync.

root #echo "=app-foo/bar-1.0" > /etc/portage/package.accept_keywords
Note
Ha a /etc/portage könyvtár nem létezik, akkor győződjön meg róla, hogy először létrehozza azt.

Most telepítse rendesen a szoftvercsomagot. Miután megbizonyosodott arról, hogy az alkalmazás stabil, kérjük, jelentse azt egy hibabejegyzés formájában, hogy a szoftverfejlesztők hozzáadhassák a kulcsszót.

Van-e Java beépülőmodul a Gentoo/PPC számára?

Igen, elérhető egy Java beépülőmodul az IBM Java 1.6-os verziójával. Érdemes megjegyezni, hogy nem minden Java alkalmazás kompatibilis ezzel a Java verzióval.

2015. júniusától elérhető egy bináris Icedtea verzió, amely megfelel a Java 6 és 7 szabványainak, és a Gentoo/PPC számítógépre készült.

Alternatívaként az Icedtea szoftvert forráskódból is lefordíthatja és felépítheti.

Mi szükséges a DRM-hez?

Amikor telepíti a x11-base/xorg-server szoftvercsomagot, akkor győződjön meg róla, hogy a dri USE jelölőzászló engedélyezve van. A VIDEO_CARDS változót a /etc/portage/make.conf fájlban kell beállítani, az Ön videó kártyájának megfelelő értékre: Például VIDEO_CARDS="radeon" a Radeon támogatáshoz, VIDEO_CARDS="nouveau" az Nvidia támogatáshoz stb. Tartalékként adja hozzá a fbdev értéket a VIDEO_CARDS listához, mivel ennek az drivernek mindig működnie kell.

Győződjön meg róla, hogy a kernel beállításában a következő opciók be vannak állítva:

KERNEL Rage128 DRM kernelbeállítás
Device Drivers - Graphics Support --->
  <*> /dev/agpgart (AGP Support)
    [*] Apple UniNorth support
  [*] Direct Rendering Manager (DRI support)
    <*>   ATI Rage 128
  -*- Support for frame buffer devices
    <*>   ATI Rage 128 display support
KERNEL Radeon DRM kernelbeállítás
Device Drivers - Graphics Support --->
  <*> /dev/agpgart (AGP Support)
    [*] Apple UniNorth support
  [*] Direct Rendering Manager (DRI support)
    <*>   ATI Radeon
    [*]   Enable modesetting on radeon by default - NEW DRIVER
KERNEL nVidia kernel kernelbeállítás
Device Drivers - Graphics Support --->
  <*> /dev/agpgart (AGP Support)
    [*] Apple UniNorth support
  [*] Direct Rendering Manager (DRI support)
    <*> Nouveau (nVidia) cards
    [*]   Support for backlight control
Note
Az nVidia és Radeon eszközöknél, amelyek kernel mode settinget (KMS) használnak, győződjön meg arról, hogy a beépített frame buffer eszközök le vannak tiltva, mivel ezek megakadályozzák a KMS driverek elindulását.
Important
A /etc/X11/xorg.conf fájl szerkesztésére szükség lehet a kártyabeállítástól függően. Győződjön meg róla, hogy az driver a megfelelő kártyához tartozó specifikus driver (például radeon vagy nouveau). Ezenkívül ellenőrizze, hogy a DRI kiterjesztés betöltődött és nincs kikommentezve.

Telepítettem az X.org szervert, és beállítottam helyesen, de a radeon vagy nouveau driver hiányzik. Mi lehet a probléma?

Adja hozzá a megfelelő VIDEO_CARDS értéket a /etc/portage/make.conf fájlhoz, majd fordítsa újra a x11-base/xorg-server és media-libs/mesa szoftvercsomagokat az driverek felépítéséhez.

VBIOS vagy "Invalid I/O allocation" hibát kapok az xorg.log fájlban. Ez probléma-e?

Nem, ez egyszerűen az X.org videokártya lekérdezése. Megpróbálja megnyitni az x86-specifikus video BIOS-t, de ez nem sikerül, így egy ilyen üzenetet hagy maga után. Ez ártalmatlan, emiatt nem kell aggódnia!

OpenGL DRI használata vagy filmek lejátszása közben az egész operációs rendszer váratlanul lefagy. Mit lehet tenni ilyenkor?

Az Ön operációs rendszere esetleg nem tudja megfelelően kezelni az AGP támogatást. A legegyszerűbb megoldás az, ha hozzáadja a következő sort a /etc/X11/xorg.conf fájl "Device" szekciójához.

FILE /etc/X11/xorg.confAGP-kártyák PCI módra kényszerítése
Option       "ForcePCIMode"

Ha még mindig problémái vannak, akkor kérjük, hogy próbálja meg kikapcsolni a dri-t a xorg.conf fájlban, hogy kiderüljön, hogy eltűnnek-e a problémák.

Nemrég telepítettem az Xorg szervert, de használat közben a nemzetközi billentyűzetkiosztás nem működik megfelelően. Az alapvető billentyűgombok rendben működnek, de nem tudok speciális karaktereket, például "kukac" jelet létrehozni. A startx kimenete valami olyasmit mond, hogy "could not load keymap, falling back to default keymap". Mi lehet a probléma?

Ellenőrizze, hogy a /var/tmp jogosultságai drwxrwxrwx értékre vannak-e állítva. Ha nem, akkor változtassa meg ezeket a következő parancs segítségével: chmod a+rwx /var/tmp. Ez lehetővé teszi az Xorg számára, hogy ismét megfelelően betöltse a billentyűzetkiosztásokat.

Hogyan játszhat le audio CD lemezeket?

Az új generációs NewWorld számítógépek esetében nincs közvetlen audio kapcsolat a CD-ROM meghajtó és a hanghardver között. Ezért az audio információt adatokként kell olvasni, majd továbbítani a hanghardverhez. Ez megvalósítható az Audacious programmal, amely az ATA kábelen keresztül olvassa az audio adatokat a CD lemezről, szoftveresen dekódolja, majd digitális adatként továbbítja azokat a hangkártyára a PCI buszon keresztül.

root #emerge --ask media-sound/audacious

A CD lejátszásához indítsa el az audacious programot. Ha problémái vannak a lejátszással, akkor előfordulhat, hogy meg kell nyitnia a Preferences Plugins CD Audio Plugin menüt, és ki kell választania a CD-meghajtót. Ellenőrizze, hogy a Digital audio extraction beállítás be van-e jelölve.

Hozzáférhetek-e az ext2/ext3 partícióimhoz az OSX operációs rendszer alatt?

Az OSX operációs rendszer támogatja az ext2/ext3 partíciók olvasását és írását az ext2fsx projekt által biztosított kernelkiterjesztés használatával.

Note
Amikor MOL-t használ, nem férhet hozzá olyan partícióhoz, amelyet jelenleg a Linux használ.

Melyik Portage USE jelölőzászlók nem működnek a PowerPC számítógépeken?

Ha régi, flat profilt használ (elavult, 2005.0 előtti), akkor tekintse meg a /etc/portage/make.profile/use.mask fájlt a listaért.

Ha kaszkádolt profilt használ (2005.0-tól kezdődően), akkor tekintse meg a /var/db/repos/gentoo/profiles/default-linux/ppc/use.mask fájlt a listaért.

Hogyan állíthatom be a distcc-t az x86 számítógépemmel?

Ha rendelkezik egy másik, gyorsabb számítógéppel, akkor beállíthatja a distcc-t, hogy binárisokat fordítson a lassabb PPC processzor számára. Érdemes minél több fordítást a gyorsabb számítógépen elvégezni. Ha lehetséges, akkor ne végezzen forráskódfordítást a lassabb számítógépen. Olvassa el a DistCC Cross-compiling cikket a részletekért. Ezenkívül érdemes elolvasni a Gentoo Embedded Handbook kézikönyvet, hogy többet megtudjon a keresztfordításról.

Források

Vásárolhatok Gentoo Linux/PPC CD lemezt?

Sajnos nem. Jelenleg a Gentoo termékeket kínáló üzletek oldalon felsorolt üzletek csak az x86 és x86-64 (Intel 32 bites és 64 bites) platformokhoz kínálnak adathordozókat a Gentoo-val.

Ha ez a GYIK nem válaszolta meg a kérdésem, akkor mit tehetek?

Első lépésként érdemes átnézni az ide vonatkozó PPC dokumentációt itt: the Wiki. A PPC-specifikus levelezési lista. Gentoo on PPC (fórumtémák) egy nyílt üzenőfal, amely minden PowerPC problémát megvitat. Emellett általában élénk beszélgetés zajlik IRC-n. Csatlakozzon hozzánk a #gentoo-powerpc (webchat) csatornán a Libera.Chat IRC hálózaton (irc.libera.chat).

Általános információk a Linuxról PowerPC rendszeren megtalálhatók a penguinppc.org oldalon.

Authorship information
This page is based on a document formerly found on gentoo.org.
The following people contributed to the original document: Rajiv Manglani (rajiv), Lars Weiler (pylon), Jochen Maes (sejo), Joseph Jezak (josejx),

Editors: please do not add yourself here. Contributions are recorded on each article's associated history page, this list is only present to preserve authorship information, as wiki history does not allow for any external attribution.